ni hao? ;-)
ich muss mal in meinem englisch/chinesisch wörterbuch nachgucken ob sich da was findet was sich lohnt, aber ich befürchte die platzerl sind nicht nur schon fertig sondern möglicherweise sogar schon gefuttert :-)
Ni hao - allgemeiner Gruss, entspricht in etwa dem englischen "how do you do". beinhaltet von guten tag bis guten abend alle tageszeiten inklusive "wie geht es". Wörtlich wohl "Du gut" (meint aber Geht es Dir gut), man "grüsst" genauso zurück hat man mir gesagt, aber ich war noch nie in China. Ich hatte nur chinesische Vermieter als ich in New York lebte (darum chinesisch/englisch Wörterbuch) :-)
@ oll
zum rezept.
man nehme eine "kinderbekloppte" liebe arbeitskollegin die den mut hat alle kollegen mit zwergen einzuladen um kekse zu backen.
nun waren da der eigene sohn mit 9 jahren
eine bekannte auch 9 jahre mit mutter ( chinesen die diese kekse kreierte )
und vier kollegen mit den zwergen zwischen 1,5 - 9 jahren na und die alten halt.
also volle bude. gut das der rest der kollegen abgesagt hatte.
die zezeptur der kekse-egal
der spass und die vielfalt der keksgesichter spricht für sich.
nach der kekesorgie wurden noch wacker knusperhäuser gebaut.
ja nun sitze ich hier und als alter banause habe ich die fotos dem sinn geraubt. hier ging ich rein nach der estetik. dieses foto sah am schönsten aus.
der sinn gleich null.
hao - gut
de - deutsch
habt bitte nachsehen.
es war ein gelungener tag des keksebackens.
gruss frank